sollen |
→ |
быть должным |
ich soll |
→ |
я должен |
du sollst |
→ |
ты должен |
er soll |
→ |
он должен |
sie soll |
→ |
она должна |
- сложность не определена
Sich verabschieden von D |
→ |
проститься с к-либо |
achten auf A |
→ |
обращать внимание, принимать во внимание |
antworten auf A |
→ |
отвечать |
abhängen von D, hängt ab, hing ab, hat abgehangen |
→ |
зависеть (от чего-либо, от кого-либо) |
- сложность не определена
Ich bin zufrieden |
→ |
я довольна (доволен) |
Na ja, es geht |
→ |
да, так себе |
es geht mir sehr gut/ ausgezeichnet/ super/ toll |
→ |
у меня все хорошо/ отлично/ что надо/ клево |
Ich fühle mich prima/ wohl/ glücklich/ Ich bin verliebt |
→ |
я чувствую себя нормально/ хорошо/ счастливо/ я влюблен(а) |
Im Moment geht's mir nicht so gut |
→ |
в данный момент у меня дела не так уж хороши |
- сложность не определена
die Besserung |
→ |
выздоровление |
Angst vor etwas haben |
→ |
бояться чего-либо |
Angst vor jemandem haben |
→ |
бояться кого-либо |
die Freude, Freuden |
→ |
радость, радости |
- сложность не определена
husten |
→ |
кашлять |
Kopfschmerzen |
→ |
мн. головная боль |
erkälten |
→ |
простужать, застужать |
Zahnschmerzen |
→ |
мн. зубная боль |
die Wolke |
→ |
облако; туча |
- сложность не определена
das Abitur |
→ |
экзамен на аттестат зрелости |
Ich habe im Freien gearbeitet |
→ |
я работал(а) под открытым небом |
Womit hatten Sie zu tun? |
→ |
С чем была связана Ваша работа? |
Was waren Ihre Aufgaben? |
→ |
Что входило в Ваши обязанности? |
- сложность не определена
Sprechen wir ein bisschen deutsch |
→ |
Поговорим немного на немецком. |
Ich bin in Moskau geboren und gewachsen |
→ |
Я родилась и выросла в Москве. |
Ich bin das einzige Kind |
→ |
Я – единственный ребёнок. |
Ich habe zwei Töchter und den Hund, der für mich wie ein drittes Kind ist |
→ |
У меня две дочери и собака, которая мне как третий ребёнок. |
Früher war ich Ballettänzerin |
→ |
Раньше я была балериной. |
- сложность не определена
Wollen sie vielleicht etwas fragen oder sagen oder erzählen |
→ |
Может быть, вы хотите что-то спросить или сказать, или рассказать? |
Warum bist du traurig? |
→ |
Почему ты грустный? |
Ich bin nicht traurig, ich bin lustig |
→ |
Я не грустная, я весёлая. |
Das ist nicht so einfach |
→ |
Не всё так просто. |
Das ist endlich ein Geschäft |
→ |
Вот это уже бизнес! |
- сложность не определена
ich rufe dich an |
→ |
Я тебе звоню. |
Ich komme herein |
→ |
Я вхожу. |
Komm herein |
→ |
Входи. |
Kommen Sie bitte herein |
→ |
Входите, пожалуйста. |
Ich rufe dich morgen an |
→ |
Я позвоню тебе завтра. |
- сложность не определена
Haben sie keine Überraschung heute für mich? |
→ |
У вас сегодня нет сюрпризов для меня? |
Wir haben eine kleine Überraschung. Das sind deutsche Sprichwörter |
→ |
У нас маленький сюрприз. Это немецкие пословицы. |
Alles für die Katze |
→ |
Всё коту под хвост. |
Welche Farbe mögen Sie? |
→ |
Какой цвет Вам нравится? |
Ich mag schwarz und weiss |
→ |
Я люблю чёрный и белый. |
- сложность не определена
|