fine |
→ |
денежный штраф |
defence |
→ |
защита |
panel |
→ |
список присяжных или арбитров |
Under no circumstances should you call her |
→ |
Вы не должны звонить ей ни в коем случае |
The mayor of Toronto has not resigned, nor do we expect him to |
→ |
Мэр Торонто не ушел со своего поста, но мы этого от него и не ожидаем |
Should you need any help, don't hesitate to call |
→ |
Если вам понадобится помощь, звоните, не раздумывая (официальный вариант) |
If you need any help, don't hesitate to call |
→ |
Если вам понадобится помощь, звоните, не раздумывая (не официальный вариант, без инверсии) |
Had I known you were coming, I would have changed |
→ |
Если бы я знал, что вы придете, я бы переоделся (официоз) |
- сложность не определена
over five dollars |
→ |
более пяти долларов |
two million pounds |
→ |
два миллиона фунтов |
twenty-two years later |
→ |
двадцать два года спустя |
sixty-five flowers |
→ |
шестьдесят пять цветков |
over 90 days |
→ |
более 90 дней |
to be over the moon |
→ |
быть на седьмом небе от счастья |
That's one small step for [a] man, one giant leap for mankind |
→ |
Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для всего человечества |
To ask/cry for the moon |
→ |
требовать невозможного, просить луну с неба |
She's asking for the moon, and she's not going to get it |
→ |
Она просит луну с неба, но она этого не получит |
Don't ask for the moon. Be reasonable! |
→ |
Не проси луну с неба. Будь благоразумен! |
- сложность не определена
All work and no play makes Jack a dull boy |
→ |
Одна работа и отсутствие забав делает Джека унылым; В дружбе с делом, в ссоре с бездельем бедняга Джек незнаком с весельем |
As the workman so is the work |
→ |
Каков мастер, такова и работа; Дело мастера боится |
Clever hands make light work |
→ |
Умные руки делают работу легкой |
Little wit in the head makes much work for the heel |
→ |
Малый ум в голове задает работу пяткам; Дурная голова ногам покоя не дает |
No bees no honey, no work no money |
→ |
Без пчел нет меда, без работы нет денег; Кто не работает, тот не ест |
remain |
→ |
пребывать в прежнем состоянии |
cereal |
→ |
злаки; крупа |
briefly |
→ |
вкратце; кратко; ненадолго |
downward |
→ |
нисходящий; спускающийся; направленный книзу |
wholemeal |
→ |
цельнозерновой; непросеянная мука |
- сложность не определена
break up |
→ |
расставаться (разрывать отношения); рассмеяться; заканчивать; разругаться; схлынуть |
fasten |
→ |
связывать; скреплять; застегивать |
fall down |
→ |
пасть ниц; падать на землю; идти вниз по течению; срываться; сорваться |
pass out |
→ |
терять сознание (faint); успешно завершить; сбыть; раздача; передача на край |
pass away |
→ |
умирать; исчезать; проходить; исчезнуть |
- сложность не определена
brain |
→ |
мозг |
heart |
→ |
сердце |
gallbladder |
→ |
желчный пузырь |
bladder |
→ |
мочевой пузырь |
digestive system |
→ |
пищеварительная система |
obstinate |
→ |
непреклонный; упрямый; не поддающийся убеждениям |
childish |
→ |
незрелый |
childlike |
→ |
непосредственный, как ребёнок |
steadfast |
→ |
постоянный; непоколебимый |
discerning |
→ |
проницательный |
put off |
→ |
откладывать; отдалять; перенести; отодвигать |
draw from |
→ |
извлечь из |
I have turned down his proposal |
→ |
Я отвергла его предложение |
John decided to put off his plans |
→ |
Джон решил отложить свои планы |
|