Слово или фраза |
Перевод |
---|
abhängig sein von (+Dat)
|
залежить від (+ Дат)
|
|
es hängt ab von (+Dat)
|
це залежить від
|
|
achten auf (+Akk)
|
звернути увагу на (+ акк)
|
|
anfangen mit (+Dat)
|
починати з
|
|
sich ärgern über (+Akk)
|
злитись через (+ акк)
|
|
aufhören mit (+Dat)
|
припиняти з (+ Дат)
|
|
aufpassen auf (+Akk)
|
піклуватись про, дивитись за (+ акк)
|
|
sich aufregen über (+Akk)
|
нервуватись, хвилюватись(+ акк)
|
|
sich bedanken bei (+Dat), für (+Akk)
|
подякувати (+ Дат), за (+ акк)
|
|
beginnen mit (+Dat)
|
починати з (+ Дат)
|
|
sich bemühen um
|
докладати зусиль
|
|
berichten über (+Akk)
|
повідомляти (+ акк)
|
|
sich beschäftigen mit (+Dat)
|
займатися(+ Дат)
|
|
sich beschweren bei (+Dat), über (+Akk)
|
жалітись на кого(+ Дат), на що (+ акк)
|
|
bestehen aus (+Dat)
|
складатись з(+ Дат)
|
|
sich bewerben um (+Akk)
|
подавати заяву на прийом (+ акк)
|
|
sich beziehen auf (+Akk)
|
посилатись на (+ акк)
|
|
jdn bitten um (+Akk)
|
просити що(+ акк)
|
|
jdm danken für (+Akk)
|
подякувати за (+ акк)
|
|
denken an (+Akk), über (+Akk)
|
думати про кого(+ акк), про що(+ акк)
|
|
diskutieren mit (+dat), über (+Akk)
|
дискутувати з (+ DAT), про що (+ акк)
|
|
jdn. einladen zu (+Akk)
|
запрошувати когось на(+ акк Приглашение)
|
|
sich entscheiden für (+Akk)
|
наважитись на (+ акк)
|
|
sich entschuldigen bei (+Dat), für (+Akk)
|
вибачатись перед (+ Дат), за(+ акк)
|
|
sich erholen von (+Dat)
|
відпочивати від(+ Дат)
|
|
sich erinnern an (+Akk)
|
памятати(+ акк)
|