Здесь вы найдёте английские слова на тему "Phrase (Фразы)", список слов с транскрипцией и переводом.
Слово или фраза |
Транскрипция |
Перевод |
---|
by the way
|
[ bai ði: wei ]
|
Между прочим
|
|
on the other hand
|
[ ɔn ði: 'ʌðə hænd ]
|
С другой стороны
|
|
mind your own business
|
[ maind jɔ: əun 'biznis ]
|
Не ваше дело
|
|
most likely
|
[ məust 'laikli ]
|
Вероятно
|
|
in other words
|
[ in 'ʌðə wɜ:rdz ]
|
Другими словами
|
|
i mean it
|
[ ai mi:n it ]
|
Именно это я и имею ввиду
|
|
A drop in the bucket
|
[ ə drɔp in ði: 'bʌkit ]
|
Капля в море
|
|
And so on and so forth
|
[ ənd səu ɔn ənd səu fɔ:θ ]
|
И т.д. и т.п.
|
|
As drunk as a lord
|
[ əz drʌŋk əz ə lɔ:d ]
|
Пьяный в стельку
|
|
As I said before
|
[ əz ai sed bi:'fɔ: ]
|
Как я уже говорил
|
|
As innocent as a babe unborn
|
[ əz 'inəsənt əz ə beib ʌn'bɔ:rn ]
|
Совсем как ребенок
|
|
As sure as eggs is eggs
|
[ əz ʃuə əz egz iz egz ]
|
Как дважды два
|
|
as for
|
[ əz fɔ: ]
|
Что касается
|
|
Believe it or not, but
|
[ bi'li:v it ɔ: nɔt bʌt ]
|
Хотите верьте, хотите нет, но
|
|
Did I get you right?
|
[ did ai get ju: rait ]
|
Я правильно понял?
|
|
Don’t mention it
|
[ dəʋnt menʃn it ]
|
Не стоит благодарности
|
|
Don’t take it to heart
|
[ dəʋnt teik it tu: hɑ:t ]
|
Не принимайте это близко к сердцу
|
|
Forgive me, please, I meant well
|
[ fə'giv mi: pli:z ai ment wel ]
|
Извините, я хотел как лучше
|
|
He is not a man to be trifled with
|
[ hi: iz nɔt ə mæn tu: bi: 'traifld wið ]
|
С ним шутки плохи
|
|
I am afraid you are wrong
|
[ ai æm ə'freid ju: ɑ: rɔŋ ]
|
Я боюсь, вы ошибаетесь
|
|
I didn’t catch the last word
|
[ ai didn’t kæʧ ði: lɑ:st wə:d ]
|
Я не расслышал последнее слово
|
|
I was not attending
|
[ ai waz nɔt ə'tendɪŋ ]
|
Я прослушал
|
|
If I am not mistaken
|
[ if ai æm nɔt mis'teikən ]
|
Если я не ошибаюсь
|
|
If I remember rightly
|
[ if ai ri'membə 'raitli ]
|
Если мне не изменяет память
|
|
in short
|
[ in ʃɔ:t ]
|
Короче говоря
|
|
It does you credit
|
[ it dʌz ju: 'kredit ]
|
Это делает вам честь
|
|
It doesn’t matter
|
[ it dɔesn’t 'mætə ]
|
Неважно
|
|
It is a good idea
|
[ it iz ə gud ai'diə ]
|
Это хорошая идея
|
|
It is new to me
|
[ it iz nju: tu: mi: ]
|
Это новость для меня
|
|
Let us hope for the best
|
[ let ʌs həup fɔ: ði: best ]
|
Давайте надеяться на лучшее
|
|
May I ask you a question?
|
[ mei ai ɑ:sk ju: ə 'kwesʧən ]
|
Могу я спросить?
|
|
Neither here nor there
|
[ 'naiðə hiə nɔ: ðɛə ]
|
Ни к селу, ни к городу
|
|
Next time lucky
|
[ nekst taim 'lʌki ]
|
Повезет в следующий раз
|
|
Nothing much
|
[ 'nʌθiŋ mʌʧ ]
|
Ничего особенного
|
|
Oh, that. That explains it
|
[ əu ðæt ðæt iks'pleinz it ]
|
Это все объясняет
|
|
on the one hand
|
[ ɔn ði: wʌn hænd ]
|
С одной стороны
|
|
Say it again, please
|
[ sei it ə'gen pli:z ]
|
Повторите еще раз, пожалуйста
|
|
That's where the trouble lies
|
[ ðæts wɛə ði: trʌbl laiz ]
|
Вот в чем дело
|
|
Things happen
|
[ θiŋz hæpn ]
|
Всякое бывает
|
|
What do you mean by saying it?
|
[ wɔt du: ju: mi:n bai 'seiiŋ it ]
|
Что вы имеете в виду?
|
|
What is the matter?
|
[ wɔt iz ði: 'mætə ]
|
В чем дело?
|
|
Where were we?
|
[ wɛə wer wi: ]
|
На чем мы остановились?
|
|
You were saying?
|
[ ju: wer 'seiiŋ ]
|
Вы что-то сказали?
|