Здесь вы найдёте английские слова на тему "The Labours of Hercules by Agatha Cristie", список слов с транскрипцией и переводом.
Слово или фраза |
Транскрипция |
Перевод |
---|
fee
|
[ fi: ]
|
гонорар
|
|
glance
|
[ glɑ:ns ]
|
бросить взгляд
|
|
resemble
|
[ ri'zembl ]
|
походить
|
|
assure
|
[ ə'ʃuə ]
|
уверять
|
|
anxious
|
[ 'æŋkʃəs ]
|
озабоченный
|
|
abominable
|
[ ə'bɔminəbl ]
|
гнусный
|
|
precisely
|
[ pri'saisli ]
|
определенно
|
|
chromium
|
[ 'krəumjəm ]
|
хром
|
|
arrangements
|
[ ə'reinʤmənts ]
|
меры, мероприятия
|
|
villain
|
[ 'vɪlən ]
|
негодяй
|
|
inquiry
|
[ in'kwaiəri ]
|
наведение справок
|
|
frankly
|
[ 'fræŋklɪ ]
|
откровенно
|
|
neat
|
[ ni:t ]
|
четкий
|
|
gleam
|
[ gli:m ]
|
мерцать
|
|
curl
|
[ kə:l ]
|
локон
|
|
stout
|
[ staut ]
|
крепкий, прочный
|
|
striking
|
[ 'straikiŋ ]
|
поразительный
|
|
graceful
|
[ 'greisful ]
|
изящный
|
|
resemblance
|
[ ri'zembləns ]
|
сходство
|
|
dignity
|
[ 'digniti ]
|
достоинство
|
|
grin
|
[ grin ]
|
осклабиться
|
|
veritable
|
[ 'verətəbəl ]
|
истинный
|
|
have a personal appeal
|
[ hæv ə 'pə:snl ə'pi:l ]
|
быть лично интересным кому-либо
|
|
with special reference to
|
[ wið 'speʃəl 'refər(ə)ns tu: ]
|
по аналогии с
|
|
self-imposed
|
[ self-im'pəuzd ]
|
возложенный на самого себя
|
|
bulbous nose
|
[ 'bʌlbəs nəuz ]
|
нос картошкой
|
|
grudge the expense
|
|
скупиться на расходы
|
|
not a soul to be seen
|
[ nɔt ə səul tu: bi: si:n ]
|
ни души вокруг
|
|
have got into smn's head
|
|
вбить себе в голову
|
|
regain
|
[ ri'gein ]
|
восстанавливать
|
|
draw up
|
[ drɔ: ʌp ]
|
выпрямляться
|
|
prosecute
|
[ 'prɔsikju:t ]
|
предъявлять иск
|
|
mantle
|
[ 'mæntl ]
|
мантия
|
|
draw out
|
[ drɔ: aut ]
|
растягивать(ся)
|