Слово или фраза |
Перевод |
---|
es handelt sich um
|
речь идёт о ком-то/ чём-то
|
|
zufrieden sein mit
|
быть довольным кем-либо/ чем-либо
|
|
sich verlaufen
|
заблудиться
|
|
suchen nach
|
искать что-либо/ разыскивать кого-либо
|
|
streben nach
|
стремиться к чему-либо
|
|
sich fürchten vor + D
|
опасаться кого-л., чего-л.
|
|
glauben an + A
|
верить во что-л.
|
|
helfen bei
|
помогать в чём-либо
|
|
sich versprechen
|
оговориться
|
|
sich richten nach
|
руководствоваться чем-либо, следовать чему-либо
|
|
handeln mit
|
торговать чем-л., с кем-л.
|
|
sich verhören
|
ослышаться
|
|
sich versehen
|
просмотреть, не заметить
|
|
sich verfehlen
|
разминуться
|
|
vorbeigehen an + D
|
проходить мимо чего-либо/ кого-либо
|
|
biegen um
|
поворачивать за что-то
|
|
einbiegen in + A
|
повернуть на улицу, переулок
|
|
gefallen + D
|
нравиться кому-то
|
|
grenzen an + A
|
граничить с чем-л.
|
|
sich halten an + A
|
придерживаться чего-л.
|
|
sich spezialisieren auf + A
|
специализироваться на чём-то
|
|
fliehen vor + D
|
спасаться от кого-л
|
|
forschen nach
|
исследовать что-л./ расследовать что-либо
|
|
gehorchen + D
|
слушаться кого-л., повиноваться кому-л.
|
|
gelten als + N
|
считаться, слыть кем-л., иметь репутацию кого-л.
|
|
genießen + A
|
наслаждаться чем-л.
|
|
gleichen + D
|
быть подобным/равным кому/чему-л.
|
|
halten auf + A
|
придавать значение чему-л.
|
|
jagen nach
|
гнаться, охотиться за кем-л., чем-л.
|