Слово или фраза |
Перевод |
---|
demasiado
|
слишком
|
|
a propósito
|
кстати
|
|
desde luego
|
немедленно; конечно, разумеется
|
|
mismo
|
такой же
|
|
aunque
|
хотя; несмотря на то, что
|
|
así
|
так, таким образом
|
|
ojalá
|
1) хоть бы...!; дай бог!
2) хотя, даже если
|
|
según
|
в зависимости от; согласно, соответственно
|
|
de hecho
|
по правде говоря, по-настоящему; в действительности; фактически; де-факто
|
|
por lo menos
|
по крайней мере
|
|
justo
|
как раз; точно
|
|
encima
|
над
|
|
de todos modos
|
в любом случае
|
|
temprano
|
рано
|
|
mientras
|
пока, между тем (как)
|
|
hacia
|
к, по направлению к; в направлении; около, приблизительно
|
|
recién
|
только что, недавно
|
|
arriba
|
вверх; выше; более
|
|
a ver
|
так, посмотрим
|
|
a pesar de que
|
несмотря на то, что
|
|
casi
|
почти
|
|
cuyo
|
чей, который
|
|
aún
|
до сих пор, ещё
|
|
a lo mejor
|
пожалуй
|
|
tras
|
за, сзади, позади
|
|
apenas
|
насилу, с трудом; чуть не, почти не, едва (лишь); только лишь, всего лишь; как только, едва
|
|
a tiempo
|
вовремя
|
|
en vano
|
зря, напрасно; тщетно; бессмысленно
|
|
a pedir de boca
|
как нельзя лучше, как по заказу; в самый раз, кстати
|
|
a partir de
|
начиная с
|
|
pronto
|
скоро, быстро; рано
|
|
quizá
|
возможно, пожалуй, может быть; наверное
|
|
sobre todo
|
прежде всего
|
|
cualquier
|
любой
|
|
adrede
|
намеренно, нарочно, обдуманно; специально
|
|
salvo
|
кроме, за исключением
|
|
sin embargo
|
несмотря на это, все же
|
|
enseguida
|
сразу, немедленно
|
|
recientemente
|
недавно
|
|
demás
|
кроме того, к тому же
|
|
a través de
|
через (сквозь)
|
|
de antemano
|
заранее, заблаговременно
|
|
justamente
|
именно; точно, точь-в-точь; справедливо
|
|
debido a
|
вследствие
|
|
a tientas
|
на ощупь; наугад; неуверенно
|
|
mediante
|
посредством, при помощи (чего-либо)
|
|
siquiera
|
хотя бы; (при отрицании) даже
|
|
sin falta
|
непременно, обязательно
|
|
Qué gracia!
|
вот тебе и на!; как интересно!, какой случай!; очень мило!, ничего себе!
|
|
uno a otro
|
друг друга, друг другу
|
|
показать еще |