Слово или фраза |
Перевод |
---|
安全带
|
Ремень безопасности
|
|
安全
|
Безопасность, безопасность
|
|
达
|
Достигать
|
|
降落
|
Приземляться, совершать посадку
|
|
民间
|
Народный
|
|
得
|
Необходимо, следует
|
|
公民
|
Гражданин
|
|
检查
|
Проверять
|
|
签发
|
Выдавать/ выписывать (о документе)
|
|
降
|
Спускаться, снижаться
|
|
发
|
Выдавать(о документе)
|
|
第
|
показатель порядкового числительного
|
|
海关
|
Таможня
|
|
录音
|
записывать, звукозапись
|
|
到达
|
Прибывать
|
|
落
|
Падать, опускаться
|
|
实现
|
ОсуществлятЬ, реализовывать
|
|
自我
|
Сам(себя), само-
|
|
学校
|
Школа
|
|
社
|
Общество
|
|
华侨
|
китайцы-эмигранты
|
|
苦
|
Горький(вкус), горький, тяжелый, горе
|
|
辛苦
|
Трудный, тяжелый, тягостный (в пути)
|
|
全
|
Полный, целый, весь, целиком
|
|
主义
|
Идея, доктрина, -изм
|
|
首都
|
столица
|
|
望
|
смотреть(вдаль)
|
|
护照
|
Паспорт
|
|
琴
|
Музыкальный инструмент
|
|
手续
|
оформление, формальности, процедура
|
|
天气
|
Погода
|
|
续
|
Продолжаться, дополнять, добавить
|
|
音
|
Звук
|
|
华
|
Китай(ский)
|
|
德
|
добродетель, нравственность
|
|
上海
|
Шанхай
|
|
首都国际机场
|
Пекинский международный аэропорт Шоуду
|
|
北京语言文化大学
|
Пекинский институт языка и культуры
|
|
天津
|
Тяньцзинь
|
|
云南
|
Юньнань
|
|
报关
|
вносить в таможенную декларацию, заявлять в таможенной декларации
|
|
禁运
|
Запрещенный к ввозу/вывозу
|
|
系(上)
|
Привязывать, пристегиваться
|
|
各位
|
Вы, господа уважаемые (вежливое обращение к собравшимся)
|
|
音乐学院
|
Консерватория
|
|
懒汉
|
Лентяй, ленивец
|
|
花时间
|
Тратить время
|