Здесь вы найдёте английские слова на тему "Everyday phrases", список слов с транскрипцией и переводом.
Слово или фраза |
Транскрипция |
Перевод |
---|
done
|
[ dʌn ]
|
законченный; Ex: it was far from a done deal
|
|
props
|
[ prɔps ]
|
дань уважения; Ex: First off, props to both ladies for selecting such a chic dress
|
|
shoplifting
|
[ 'ʃɒp‚lɪftɪŋ ]
|
воровство в магазинах; Ex: a shoplifting conviction.
|
|
gown
|
[ gaun ]
|
платье; Ex: Star's gown cuts off her svelte silhouette at the mid-calf point
|
|
conviction
|
[ kən'vikʃən ]
|
признание виновным в суде; Ex: two drunken driving convictions
|
|
frock
|
[ frɔk ]
|
платье; Ex: She earns points for her frock's more flattering length
|
|
to dazzle
|
[ tu: 'dæzl ]
|
ослеплять; Ex: she dazzled on the red carpet
|
|
fallout
|
[ 'fɔ:laʋt ]
|
последствие; Ex: The actress is still dealing with the fallout of two drunken driving convictions and a shoplifting conviction.
|
|
aspiring
|
[ ə'spaɪərɪŋ ]
|
стремящийся; Ex: an spiring cover girl, an aspiring actor
|
|
pumps
|
[ pʌmps ]
|
лодочки, балетки (обувь)
|
|
tress
|
[ tres ]
|
коса, локон; Ex: her signature red tresses in waves
|
|
to run errands
|
[ tu: rʌn 'erəndz ]
|
выполнять поручения; Ex: LiLo also ran errands, including visiting a salon, in Beverly Hills
|
|
in the wake
|
[ in ði: weik ]
|
в результате; Example:There have been demonstrations on the streets in the wake of the recent bomb attack.
|
|
to do something on instinct
|
[ tu: du: 'sʌmθiŋ ɔn 'instiŋkt ]
|
что-то сделать по инстинкту
|
|
multi-year contract
|
[ 'mʌltɪ-jiə 'kɔntrækt ]
|
многолетний контракт
|
|
spokeswoman//spokesman
|
[ 'spəʋks‚wʋmən / 'spəuksmən ]
|
Пресс-секретарь / / представитель
|
|
to come to one's defence
|
[ tu: kʌm tu: wʌnz di'fens ]
|
встать на чью-либо защиту
|
|
to rock
|
[ tu: rɔk ]
|
шикарно носить; Ex: to rock a dress
|
|
to shimmer
|
[ tu: 'ʃimə ]
|
потрясающе выглядеть; Ex: she shimmered in this dress
|
|
to pair
|
[ tu: pɛə ]
|
комбинировать; Ex: she paired her dress with pink shoes
|
|
oversized
|
[ 'əuvəsaizd ]
|
большого размера; Ex: oversized frozen drinks
|
|
to stay out in the spotlight
|
[ tu: stei aut in ði: 'spɔtlait ]
|
быть в центре внимания
|
|
to pull back one's hair
|
[ tu: pul bæk wʌnz hɛə ]
|
собрать волосы; Ex: her hair is pulled back
|
|
to sport
|
[ tu: spɔ:t ]
|
носить что-л. с гордостью ; Ex: hottie sported it with her hair pulled back
|
|
to don
|
[ tu: dɔn ]
|
носить, одевать; Ex: She donned her version of the dress at the premiere of her movie
|
|
a close call
|
[ ə kləus kɔ:l ]
|
очень сложное решение; Ex: This one is definitely a close call!
|
|
ribcage
|
[ ribseɪg ]
|
грудная клетка
|
|
in the prime
|
[ in ði: praɪm ]
|
в расцвете; Ex: I feel like I'm in the prime of my life."
|
|
to work out an agreement
|
[ tu: wə:k aut æn ə'gri:mənt ]
|
выработать соглашение; Ex: Lindsay's representation have not yet worked out an agreement for her to appear in the movie
|
|
to provide a definitive answer
|
[ tu: prə'vaid ə di'finitiv 'ɑ:nsə ]
|
предоставить окончательный ответ; Ex: At this point, we cannot provide a definitive answer either way
|
|
silver screen
|
[ 'silvə skri:n ]
|
голубой экран; Ex: Do you think Lindsay will be back on the silver screen?
|