Есть вопросы?
закрыть

Amor (любовь)

Слово или фраза
Перевод
besar
поцеловать
beso
поцелуй
cariño
привязанность
guapo
красивый
Te amo
Я люблю тебя
guapa
красавица
me gustas
ты мне нравишься
estoy enamorada de ti
Я влюблена в тебя
estoy loca de amor por ti
Я влюбилась по уши
fue amor a primero vista
Это была любовь с первого взгляда
estoy loca por ti
Я без ума от вас
yo te quiero
Я люблю тебя
te deseo
Я хочу тебя
no puedo vivir sin ti
Я не могу жить без тебя
eres el amor de mi vida
ты - любовь всей моей жизни
eres mi destino
Ты моя судьба
eres todo para mi
Ты для меня все
me haces feliz
ты делаешь меня счастливой
pienso en ti cada minuto
Я думаю о тебе каждую минуту
casate conmigo!
выходи за меня!
te casas conmigo?
Ты выйдешь за меня?
quiero que te cases conmigo
Я хочу жениться на тебе
Sabes que estás enamorado cuando no quieres dormir por la noche, porque tu vida real supera a tus sueños.
Ты узнаешь, что влюблен по тому, что не хочешь спать по ночам, т.к. твоя жизнь теперь лучше снов
Cuando dos personas necesitan ver cada vez más el uno al otro y cada vez menos a otras personas, es que están enamorados.
Если двум людям хочется каждый раз все больше и больше смотреть друг на друга, а не на других, значит, они влюблены).
Te quiero no por lo que eres, sino por lo que soy yo cuando estoy contigo.
Я люблю тебя не за то, кто вы, а за то, кто я, когда я с тобой.
Anoche miré al cielo y empecé a dar a cada estrella una razón por la que te quiero tanto. Me faltaron estrellas.
Вчера ночью я считал по звездам причины, по которым тебя люблю; в итоге мне просто не хватило звезд
Besarte es como perder la noción del tiempo y del espacio, es ver el cielo, las estrellas… es verte a ti
Целуя тебя, я теряю ощущение времени и пространства, вижу небо, звезды… вижу тебя
No cambiaría un minuto de ayer contigo por cien años de vida sin ti
Не поменял бы и минуты рядом с тобой на сто лет жизни без тебя
Tus manos me comprenden, me hablan, me tocan, me llevan, me hacen tierna… no dejes de abrazarme cada segundo
Твои руки меня понимают, со мной говорят, трогают и носят, делают меня нежной… не отпускай меня ни на секунду
quiero estar contigo toda mi vida
Я хочу быть с тобой всю жизнь
quiero estar contigo
Я хочу быть с тобой
mi amor
моя любовь
lo eres todo para mi
Ты для меня все
¿quieres saber cómo te quiero? sal por la noche en el balcón y cuenta las estrellas y multiplicalas por un millon: mucho mas te quiero
хочешь знать как сильно я тебя люблю? выйди ночью на болкон и посчитай звезды и умножь их на миллион. я люблю тебя во много раз сильнее
para el mundo eres nadie, pero para mi eres todo el mundo
для мира ты ничто, но для меня ты целый мир
¿quieres saber cómo te quiero? cuenta las olas en el mar.mucho mas te quiero
хочешь знать как сильно я тебя люблю? посчитай волны моря.я люблю тебя во много раз сильнее
Desearía que fueses lo primero que viese al despertar y lo último que viese al dormir, pero la distancia nos separa, y me tengo que conformar con que seas lo primero que vea al dormirme y lo último que vea antes de despertarme.
Я бы хотела, чтобы ты был первое, что я видела бы, проснувшись, и последнее, что видела бы, засыпая, но расстояние нас разделяет, и мне приходится довольствоваться тем, что ты - первое, что я вижу, засыпая, и последнее, что вижу перед тем как проснуться.
eres mi sueño
Ты моя мечта
Todo lo que aprecio pierde la mitad de su valor si no estas alli para compartirlo
Все, что я ценю теряет половину своей ценности , если тебя там нет, чтобы разделить его.
El amor alivia como la luz del sol tras lluvia.
Любовь успокаивает как солнечный свет после дождя.
Tu amor es consuelo en la tristeza , serenidad en el tumulto, reposo en la fatiga, esperanza en la desesperacion.
Твоя любовь это утешение в печали, спокойствие в волнении, отдых в усталости, надежда в отчаянии.
Solo hay una felicidad en la vida, amar y ser amada. Te amo.
Есть только одно счастье в жизни, любить и быть любимой. Люблю тебя
quieres casarte conmigo?
выходи за меня
ámame
люби меня
 
0
Распечатать
доступен всем
es ru
сложность не определена
0 из 44 слов