Слово или фраза |
Перевод |
---|
gehen
|
идти; ходить
|
|
fahren
|
1) эксплуатировать; управлять
2) работать, действовать, функционировать
3) ехать
4) везти
|
|
kriechen
|
1) (s) ползти, ползать; лезть; тащиться2) (s, h) (vor D) подхалимничать, пресмыкаться, раболепствовать, низкопоклонничать (перед кем-л.)
|
|
wenden
|
поворачиваться; оборачиваться
|
|
krabbeln
|
1. vi (s)
ползать, барахтаться, копошиться
2. vt
1) чесать, щекотать
2) царапать (писать)
|
|
wachrütteln
|
растолкать (спящего), разбудить
|
|
dalli
|
польск. разг.
живо!, проворней!
|
|
er konnte kein Glied regen
|
он не мог шевельнуться; он не мог двинуть ни рукой ни ногой
|
|
keinen Finger regen
|
перен. пальцем не шевельнуть, палец о палец не ударить
|
|
regen(sich)
|
1) шевелиться, двигаться2) перен. шевельнуться, дрогнуть; проявить себя
|
|
sich regen und wegen
|
двигаться; действовать
|
|
sich regen bringt Segen
|
посл. труд приносит счастье
|
|
er kann sich nicht regen
|
он не может двигаться
|
|
(sich) bewegen
|
двигаться
|
|
sich schwingen
|
1) (auf D) раскачиваться (на чём-л.); реять
2) (über A) перескакивать, перепрыгивать (через что-либо)
3) взлетать
|
|
auf allen vieren kriechen
|
ползти на четвереньках
|
|
aus dem Ei kriechen
|
вылупиться из яйца
|
|
ins Bett kriechen
|
разг. забраться в постель, завалиться спать
|
|
das ist der ganze Segen?
|
разг. и это всё?, только и всего?
|
|
anchalten
|
остановиться
|
|
stapfen
|
устало тащиться,тяжело ступать [шагать]
|
|
schlängeln
|
sich1) извиваться, виться, изгибаться2) перен. изворачиваться
|
|
drehen sich
|
вертеться, вращаться, кружиться
|
|
schütteln sich
|
отряхиваться, содрогаться,трястись
|
|
You feeling lucky, punk?
|
Думаешь тебе повезет, шпана?
|