Есть вопросы?
закрыть

Animal idioms dictionary

Здесь вы найдёте английские слова на тему "Animal idioms dictionary", список слов с транскрипцией и переводом.

Слово или фраза
Транскрипция
Перевод
monkey business
[ 'mʌŋki 'biznis ]
бессмысленная работа, валяние дурака
birdbrain
[ 'bɜ:rdbreɪn ]
недалекий, глупый человек
Every dog has its day
[ 'evri dɔg hɑ:z its dei ]
удачливый день
To pig out
[ tu: pig aut ]
наедаться
puppy love
[ 'pʌpi lʌv ]
щенячья любовь, обычно детская или подростковая
to grin like a Cheshire cat
[ tu: grin laik ə 'tʃeʃər kæt ]
улыбаться во весь рот, ухмыляться
to smell a rat
[ tu: smel ə ræt ]
заподозрить неладное
Pigs might fly
[ pigz mait flai ]
И чего только не случается!
To eat like a horse
[ tu: i:t laik ə hɔ:s ]
очень много есть
To have ants in your pants
[ tu: hæv ænts in jɔ: pænts ]
сгорать от нетерпения
There's something fishy about this
[ ðeərz 'sʌmθiŋ 'fiʃi ə'baut ðis ]
это выглядит подозрительно
A big fish in a small pond
[ ə big fiʃ in ə smɔ:l pɔnd ]
самый сильный среди слабых
A fish out of water
[ ə fiʃ aut əv 'wɔ:tə ]
не в своей тарелке
To have a bird's eye view
[ tu: hæv ə bɜ:rdz ai vju: ]
смотреть с высоты птичьего полета
to let the cat out of the bag
[ tu: let ði: kæt aut əv ði: bæg ]
раскрыть все секреты
To put a cat among the pigeons
[ tu: put ə kæt ə'mʌŋ ði: piʤinz ]
устроить панику, пустить лису в курятник
The bee's knees
[ ði: bi:z ni:z ]
высший сорт
white elephant
[ wait 'elifənt ]
обременительное или разорительное имущество
wolf whistle
[ wulf 'wɪsəl ]
восхищенный свист при виде красивой женщины
The black sheep
[ ði: blæk 'ʃi:p ]
изгой, тот, кого не любят, презирают
to wolf down
[ tu: wulf daun ]
есть с жадностью
A dark horse
[ ə dɑ:k hɔ:s ]
малоизвестный кандидат
To put the cart before the horse
[ tu: put ðe kɑ:t bi:'fɔ: ðe hɔ:s ]
спешить, делать в неверном порядке
Pigheaded
[ paɪeadɪd ]
упрямый
Chicken feed
[ 'ʧikin fi:d ]
крохи, гроши копейки
in the doghouse
[ in ðe dɔghɔʌs ]
в немилости
Like a bull in a china shop
[ laik ə bul in ə 'ʧainə ʃɔp ]
неуклюже, неповоротливо
to buy a pig in a poke
[ tu: bai ə pig in ə pəuk ]
купить кота в мешке
To work like a dog
[ tu: wə:k laik ə dɔg ]
много и усердно трудиться
To work like a horse
[ tu: wə:k laik ə hɔ:s ]
много работать
to take the bull by the horns
[ tu: teik ðe bul bai ðe hɔ:nz ]
смело приступить к делу
to play the bear
[ tu: plei ðe bɛə ]
вести себя грубо
lucky dog
[ 'lʌki dɔg ]
счастливец
like a cat on a hot tin roof
[ laik ə kæt ɔn ə hɔt tin ru:f ]
быть не в своей тарелке; сидеть, как на иголках
to keep the wolf from the door
[ tu: ki:p ðe wulf frɔm ðe dɔ: ]
бороться с нищетой
not enough room to swing a cat
[ nɔt i'nʌf rum tu: swiŋ ə kæt ]
Очень мало места, чтобы жить комфортно
As strong as an ox
[ əz strɔŋ əz æn ɔks ]
очень сильный
A rat race
[ ə ræt reis ]
аврал, напряженная работа, огромная конкуренция
to cry wolf
[ tu: krai wulf ]
поднимать ложную тревогу
Cat got your tongue?
[ kæt gɔt jɔ: tʌŋ ]
«Язык проглотил?»
To hold one’s horses
[ tu: həuld ɔne’z hɔ:siz ]
вести себя более сдержанно
To treat someone like a dog
[ tu: tri:t 'sʌmwʌn laik ə dɔg ]
плохо с кем-либо обращаться
The dog days
[ ðe dɔg deɪz ]
очень жаркие дни
To sleep like a dog
[ tu: sli:p laik ə dɔg ]
крепко спать
To make a dog's dinner of something 
[ tu: meik ə dɔg'z 'dinə əv sɔmeðing  ]
не справиться с задачей, провалить дело
A dead horse
[ ə ded hɔ:s ]
исчерпанная тема
From the horse’s mouth
[ frɔm ðe hɔrse’z mauθ ]
из первых уст
To back the wrong horse
[ tu: bæk ðe rɔŋ hɔ:s ]
поддерживать проигрывающего
А horse of a different colour
[ а hɔ:s əv ə 'difərənt 'kʌlə ]
совсем другое дело
To hit\score the bull’s eye
[ tu: hit\skɔr ðe bʋl’z ai ]
попасть точно в цель
 
0
Распечатать
доступен всем
en ru
легко
0 из 100 слов