Have Questions?
close

Аэропорт на английском - часть 2

Здесь представлена вторая часть подборки английских слов и выражений на тему "Аэропорт". Фразы на английском в аэропорту. Диалог в аэропорту.

Word or phrase
Transcription
Translation
What is the purpose of your visit?
[ wɔt iz ðə 'pə:pəs əv jɔ: 'vizit ]
Какова цель вашего визита?
I must confiscate these goods.
[ ai mʌst 'kɔnfiskeit ði:z gudz ]
Я вынужден конфисковать эти вещи.
How long do you intend to stay?
[ hau lɔŋ du: ju: in'tend tu: stei ]
Как долго вы предполагаете оставаться здесь?
I need a customs declaration form.
[ ai ni:d ə 'kʌstəmz ,deklə'reiʃən fɔ:m ]
Мне нужен бланк декларации.
Do you have anything to declare?
[ du: ju: hæv 'eniθiŋ tu: di'klɛə ]
У вас есть что-нибудь, подлежащее декларированию?
May I have another customs form?
[ mei ai hæv ə'nʌðə 'kʌstəmz fɔ:m ]
Можно мне другой бланк декларации?
You may pass on.
[ ju: mei pɑ:s ɔn ]
Вы можете проходить.
I didn't receive the claim tag when I checked in.
[ ai didn't ri'si:v ðe kleim tæg wen ai ʧekt in ]
Мне не выдали багажную квитанцию при регистрации.
I have nothing to declare.
[ ai hæv 'nʌθiŋ tu: di'klɛə ]
Мне нечего декларировать.
Can I have another drink?
[ kæn ai hæv ə'nʌðə driŋk ]
Можно мне еще один напиток?
May I recline my seat?
[ mei ai ri'klain mai si:t ]
Можно мне откинуть спинку сидения?
My baggage is broken, and some things are missing.
[ mai 'bægiʤ iz 'brəukən ənd sʌm θiŋz ɑ: 'misiŋ ]
Мой багаж поврежден, и некоторых вещей не хватает.
Could I change seats with you?
[ kud ai ʧeinʤ si:ts wið ju: ]
Могу я поменяться с вами местами?
This is my first visit.
[ ðis iz mai fə:st 'vizit ]
Это мой первый визит (в страну).
Where will you be staying?
[ wɛə wil ju: bi: 'steiiŋ ]
Где вы остановитесь?
Do you have anything forbidden in your suitcase: drugs, guns, explosive materials?
 
У вас есть в чемодане запрещенные к провозу вещи: наркотики, оружие, взрывчатые вещества?
Is there anything sharp or dangerous in your hand luggage?
[ iz ðɛə 'eniθiŋ ʃɑ:p ɔ: 'deinʤərəs in jɔ: hænd 'lʌgiʤ ]
В вашей ручной клади есть острые или опасные предметы?
How much liquor can I take?
[ hau mʌʧ 'likə kæn ai teik ]
Сколько спиртного я могу везти?
How many blocks cigarettes can I take?
[ hau 'meni blɔks ,sigə'rets kæn ai teik ]
Сколько блоков сигарет я могу провезти?
Where is the seat 85A?
[ wɛə iz ðe si:t 85a ]
Где находится место 85А?
Could you please direct me to my seat?
[ kud ju: pli:z di'rekt mi: tu: mai si:t ]
Не могли бы вы показать, где находится мое место?
Could you help me with my carry-on luggage?
[ kud ju: help mi: wið mai 'kæri-ɔn 'lʌgiʤ ]
Не могли бы вы помочь мне с ручной кладью?
Could I have a blanket, please?
[ kud ai hæv ə 'blæŋkit pli:z ]
Не могли бы вы принести мне одеяло, пожалуйста?
Sorry, can I get past?
[ 'sɔri kæn ai get pɑ:st ]
Извините, можно пройти?
How long are you planning to stay?
[ hau lɔŋ ɑ: ju: plænɪŋ tu: stei ]
Как долго вы планируете оставаться в стране?
Have you filled out your customs declaration?
[ hæv ju: fild aut jɔ: 'kʌstəmz ,deklə'reiʃən ]
Вы заполнили бланк таможенной декларации?
Any foreign money?
[ 'eni 'fɔrin 'mʌni ]
У вас есть иностранная валюта?
Put your tablet out of your bag, please.
[ put jɔ: 'tæblit aut əv jɔ: bæg pli:z ]
Достаньте, пожалуйста, ваш планшет из сумки.
Take out your cell-phone and place it on the tray, please.
[ teik aut jɔ: sel-fəun ənd pleis it ɔn ðe trei pli:z ]
Достаньте, пожалуйста, свой мобильный телефон и положите его на поднос.
Take off any metallic items and put them on this tray, please.
 
Снимите, пожалуйста, все металлические предметы и положите их на этот поднос.
You can't take this liquid on the plain.
[ ju: kan't teik ðis 'likwid ɔn ðe plein ]
Вы не можете взять эту жидкость в самолет.
Open the bag, please.
[ əupn ðe bæg pli:z ]
Откройте, пожалуйста, сумку.
I have only my personal belongings.
[ ai hæv 'əunli mai 'pə:snl bɪ'lɔ:ŋɪŋz ]
У меня только личные вещи.
Tickets and luggage registration for flight number 123 to Moscow proceeds at stand 5.
 
У стойки номер 5 продолжается регистрация билетов и багажа на рейс номер 123 до Москвы.
Flight number 123 of Lufthansa Airlines has been delayed until 6 p.m.
 
Рейс номер 123 авиалиний Lufthansa Airlines откладывается до 18:00.
Tickets registration for flight number 123 to Moscow is completed.
 
Закончена регистрация билетов на рейс номер 123 до Москвы.
I would like to change my seat.
[ ai wɔʌld laik tu: ʧeinʤ mai si:t ]
Я бы хотел поменять место.
I would like something to drink.
[ ai wɔʌld laik 'sʌmθiŋ tu: driŋk ]
Я бы хотел что-нибудь выпить.
I don't feel very well.
[ ai dɔn't fi:l 'veri wel ]
Я плохо себя чувствую.
I want an airsickness bag.
[ ai wɔnt æn əirsiknesiz bæg ]
Мне нужен гигиенический пакет.
Welcome on board.
[ 'welkəm ɔn bɔ:d ]
Добро пожаловать на борт.
We will be cruising at 10000 meters.
[ wi: wil bi: 'kru:zɪŋ ət 10000 'mi:təz ]
Наш полет пройдет на высоте 10000 метров.
Please stow your hand luggage in the overhead locker or under the seat in front of you.
 
Пожалуйста, разместите вашу ручную кладь на полку над собой или под сиденье перед собой.
Even if you are a regular traveler, please listen carefully to the following announcement for your own safety.
 
Даже если вы часто путешествуете, пожалуйста, выслушайте внимательно следующие правила безопасности.
Please, fasten your seat-belts for maximum security and turn off all electronic devices. Our plane is ready to take off.
 
Пожалуйста, пристегните ремни для максимальной безопасности и отключите все электронные приборы. Наш самолет готов к взлету.
Make sure your seat belt is fastened.
[ meik ʃuə jɔ: si:t belt iz fɑ:snd ]
Убедитесь, что ваш ремень безопасности пристегнут.
Smoking is prohibited throughout the flight.
[ 'sməukiŋ iz prə'hibitɪd θru:'aut ðe flait ]
Курение во время полета запрещено.
Your lifejacket is under your seat.
[ jɔ: laɪfedʒaket iz 'ʌndə jɔ: si:t ]
Ваш спасательный жилет находится под сидением.
The emergency exits are located here, here and here.
[ ðe i'mə:ʤənsi 'eksitsiz ɑ: ləu'keitɪd hiə hiə ənd hiə ]
Аварийные выходы находятся здесь, здесь и здесь.
Please, put your chairs into an upright position.
[ pli:z put jɔ: ʧɛəz 'intu æn 'ʌpraɪt pə'ziʃn ]
Пожалуйста, приведите спинки кресел в вертикальное положение.
 
88
Print
accessible for all
en ru
difficult
0 of 65 words