Есть вопросы?
закрыть
Слово или фраза
Перевод
eher
раньше; скорее, больше; охотнее, лучше, скорее
zögern
медлить, мешкать; не решаться
anhören
слушать; выслушивать; случайно услышать
begeistern
восхищать, вдохновлять; воодушевлять; увлекать
sich engagieren
связывать себя обязательством; вовлекаться во что-либо
du hast recht
Ты прав
zögernd
колеблющийся; нерешительный, мешкающийся
kritisieren
критиковать
gesellschaftlich
общественный; коллективный
zu welchem Zweck?
Для какой цели?
Das hat keinen Zweck
Это не имеет смысла
sich anhören
звучать; быть на слух (каким-л)
die Hochzeitsreise (Hochzeitsreisen)
свадебное путешествие
Lass uns da hingehen
Давайте туда пойдем
Das lohnt sich bestimmt
Это, определенно, того стоит
Bist du denn gar nicht neugierig?
Тебе совсем не любопытно?
Sieh das doch positiv
Смотри же на это позитивно
Versuch das doch mal
Попробуй-ка же это
Glaub mir. Das ist mal etwas Besonderes
Поверь мне. Это же что-то особенное
sich begeistern für etwas
восторгаться чем-либо, восхищаться чем-либо; увлекаться чем-либо
jemanden für eine Sache begeistern
увлекать кого-либо каким-либо делом
Ist das nicht eher langweilig?
Это не слишком скучно?
Also, ich weiß nicht. Das hört sich ja nicht so toll an
Ну, я не знаю. Звучит совсем не так клево
Und das ist gut?
И это хорошо?
keinen Zweck mehr haben
больше не иметь смысла
der Zweck (Zwecke)
цель; надобность; назначение; смысл
der Geselle (Gesellen)
подмастерье; (редк.) спутник; коллега
Möchten Sie uns Gesellschaft leisten?
Вы хотели бы составить нам компанию?
die Gesellschaft (Gesellschaften)
общество, компания; вечеринка; званый вечер; светское общество; общество, объединение
ein drittel
одна третья
Drittel
треть
musizieren
музицировать, заниматься музыкой
Er kennt sich mit Physik sehr gut aus
Он очень хорошо разбирается в физике
Ich kenne mich in dieser Stadt nicht so gut aus
Я не очень хорошо ориентируюсь в этом городе
sich in (mit) etwas (D) auskennen (kannte aus, bin ausgekannt)
ориентироваться в чем-либо, (хорошо) разбираться в чем-либо
aktiv sein
быть активным; принимать активное участие
sich engagieren für jemanden/etwas
(активно) выступать в защиту кого-либо/чего-либо, бороться за что-либо
Können Sie mir bitte sagen, wann bei ihnen das Frühstück ist?
Могли бы Вы мне сказать, когда у вас завтрак?
Aber wenn es sein muss, nehme ich auch ein Raucherzimmer
Но если придется, я возьму также и номер для курящих
Das wäre natürlich schön...
Это было бы прекрасно...
Um 20 Uhr passt es mir gut
В 20 часов мне подходит
der Kandidat (Kandidaten)
кандидат; студент последнего курса; студент-дипломник
auf jemanden/etwas hoffen
надеяться на кого-либо/что-либо
jemandem für etwas danken
благодарить кого-либо за что-либо
jemanden um etwas bitten (bat, gebeten)
просить кого-либо о чем-либо
 
0
Распечатать
доступен всем
de ru
сложность не определена
0 из 45 слов