Есть вопросы?
закрыть
Слово или фраза
Перевод
der Ärger
(ед.) гнев, злость; раздражение; неприятность, огорчение
das Rindfleisch
(ед.) говядина
das Schweinefleisch
(ед.) свинина
üblich
обычный, привычный, общепринятый, обыкновенный; обычно, обыкновенно
Das gilt nicht!
Это не в счет! Это не считается! (в игре)
aussuchen
выбирать, подбирать, отбирать
fehlend
отсутствующий
wie üblich
по обыкновению, как обычно
gelten (galt, gegolten)
стоить, цениться; пользоваться авторитетом, иметь вес; быть действительным, иметь силу; относиться, быть посвященным (кому-л, чему-л)
Mahlzeit!
На здоровье! Приятного аппетита! Здравствуйте! Прощайте! (приветствие в обеденное время)
Lokal
локальный, местный, имеющий местное значение; (лингв.) указывающий место (действия)
modal
(лингв.) модальный
Das Hühnerfleisch
(ед.) куриное мясо; курятина
sich verlaufen (verlief, verlaufen)
заблудиться; расходиться, таять (о толпе); кончаться, спадать (о половодье)
Ach komm!
Да ладно!
Es war mir nicht klar, dass
Мне было не понятно, что
der Satzanfang (Satzanfänge)
начало предложения
die Sendung (Sendungen)
почтовое отправление; посылка; (денежный) перевод; радио- или телепередача
gedenken (gedachte, gedacht)
вспоминать (о ком-л, о чём-л); не прощать, припоминать (что-л кому-л)
nichts tun
ничего не делать
Komisch!
Странно!
das Süssgetränk (Süssgetränke)
прохладительный напиток
sich (D) etwas merken
брать себе на заметку что-либо, запоминать что-либо
die Mahlzeit (Mahlzeiten)
еда, пища (в определенное время); трапеза, прием пищи
das Mahl kochen
готовить еду
das Mahl (Mahle, Mähler)
еда, пища; обед, трапеза
voller
полный, наполненный (чем-л); полный, исполненный (чем-л)
etwas aus Ärger tun
делать что-либо со злости
außer sich vor Ärger sein
быть вне себя от злости
der Anorak (Anoraks)
анорак, спортивная куртка с капюшоном
Gestern bin ich wegen des Schnees mit dem Zug gefahren
Вчера из-за снега я поехал на поезде
präpositional
предложный
das Reflexivpronomen (Reflexivpronomina)
возвратное местоимение
das Pronomen (Pronomina)
местоимение
Das gilt dir nicht!
Это к тебе не относится!
Die Fahrkarte gilt eine Woche
Билет действителен одну неделю
Ihre Meinung gilt viel bei ihm
Ваше мнение для него много значит
viel bei jemandem gelten
пользоваться большим авторитетом у кого-либо
das Mittelfeld
(ед.) центр поля (спорт.); (лингв.) грамматическая основа (предложения)
zum vierten Mal
в четвертый раз
Die Kinder haben sich im Wald verlaufen
Дети заблудились в лесу
Die Schminke war verlaufen
Макияж потек
Die Butter ist verlaufen
Масло растаяло
Die Nacht verlief ruhig
Ночь прошла спокойно
verlaufen (verlief, bin verlaufen)
проходить, идти, пролегать (о границе); протекать (о времени); происходить (о событиях); расплываться, растекаться (о контуре, цвете)
Ich bin froh, dass Sie da sind!
Я рад, что Вы здесь!
der Empfang (Empfänge)
(ед.) прием, приемка; (официальный) прием, встреча; (ед.) прием (радио, тв.)
die Lösung (Lösungen)
решение (задачи, проблемы); расторжение (договора)
sich (D) überlegen
придумывать себе, выдумывать себе; размышлять, обдумывать
ausleihen (lieh aus, ausgeliehen)
брать напрокат, брать на время; давать напрокат
 
0
Распечатать
доступен всем
de ru
сложность не определена
0 из 52 слов