Есть вопросы?
закрыть

Dark Horse Comics: Conan

00:00:25
[CROWD CHEERING]
00:00:36
CONAN: That little man thought I wouldn't like this?
00:00:39
NESTOR: I don't think he was talking about the
00:00:41
entertainment or the ale.
00:00:43
It looks like your light-of-love is making some
00:00:46
new friends, Cimmerian.
00:00:49
CONAN: Jiara you have been busy, I see.
00:00:54
JIARA: Of course.
00:00:55
How else am I to get information?
00:00:57
Didn't I find a fence for you?
00:00:59
CONAN: That remains to be seen.
00:01:01
Where is he?
00:01:02
JIARA: He's sitting over there.
00:01:03
His name is Hadeen, I think.
00:01:06
CONAN: Hadeen the Fence, we have business.
00:01:10
HADEEN: I am Hadeen.
00:01:11
But why should the Guild do business with two men it
00:01:14
doesn't know?
00:01:14
NESTOR: This is how you welcome new customers?
00:01:17
HADEEN: In the Rat's den, all are welcome.
00:01:19
You see those men?
00:01:21
Merchants from Koth.
00:01:22
With them, the rebel Patrius and a few of his damned
00:01:25
nationalists.
00:01:26
Tradesmen, insurgents, soldiers, priests, statesmen--
00:01:29
all are embraced here.
00:01:32
And thieves--
00:01:34
they are most welcome of all if they bear the Guild's mark.
00:01:38
CONAN: And those who don't?
00:01:40
HADEEN: They usually leave messes for the
00:01:41
Guild to clean up.
00:01:43
Thus there is a service charge for non-sanctioned thefts--
00:01:46
three quarters of your take.
00:01:48
NESTOR: And if we join?
00:01:49
HADEEN: To receive the Guild's mark, half your first job.
00:01:52
After that--
00:01:54
standard rate--
00:01:55
one quarter of your take.
00:01:56
CONAN: I wear no man's brand!
00:01:59
NESTOR: Wait, forgive my hot-headed young friend,
00:02:01
Guildsman Hadeen.
00:02:02
He is a barbarian, unwise in the ways of the civilized man.
00:02:06
The Guild's offer is acceptable--
00:02:08
one quarter payment.
00:02:09
And keep an extra 10% for your trouble.
00:02:11
Buy the monkey something nice.
00:02:13
HADEEN: You are a reasonable man.
00:02:15
Now, take these coins and go.
00:02:16
When you return, make sure your partner has
00:02:18
learned some manners.
показать еще
свой перевод
Работаем...
нет перевода