- сложность не определена
excruciating |
→ |
мучительный |
flapper |
→ |
рот |
spill it |
→ |
колись, выкладывай |
- сложность не определена
roof |
→ |
крыша |
crime |
→ |
преступление; злодеяние |
defeat |
→ |
поражение; разгром |
deference |
→ |
уважение; почтение |
expendable |
→ |
потребляемый; расходуемый |
- сложность не определена
penalty |
→ |
наказание; взыскание; штраф |
pertain |
→ |
принадлежать; относиться |
fetch |
→ |
получать; выбирать; приносить |
reveal |
→ |
выявлять; раскрывать |
property |
→ |
собственность; имущество; имение |
- сложность не определена
threat |
→ |
угроза; бедствие |
duty |
→ |
долг; обязанность |
predictable |
→ |
предсказуемый |
inadvertent |
→ |
неумышленный; нечаянный; ненамеренный |
hype |
→ |
обман |
- сложность не определена
- сложность не определена
archipelago |
→ |
группа островов; архипелаг; море или водное пространство с многочисленными островами |
dependencies |
→ |
Зависимые территории; зависимая страна; подчинённое положение; зависимая сторона |
the British Isles |
→ |
Британские острова |
the latter |
→ |
последний из двух |
Isles |
→ |
остров; группа,компания |
- сложность не определена
I generally rested during the day and travelled only when I was secured by night from the view of man |
→ |
Я обычно отдыхал в течение дня и путешествовал только тогда, когда я был защищен ночью от взгляда человека |
I was secured by night from the view of man |
→ |
я был защищен ночью от взгляда человека |
One morning, however, finding that my path lay through a deep wood, I ventured to continue my journey after the sun had risen |
→ |
Однажды утром, однако, обнаружив, что мой путь лежит через глубокий лес, я рискнул продолжить свое путешествие после того, как солнце поднялось |
my path lay through a deep wood |
→ |
мой путь лежит через глубокий лес |
- сложность не определена
though |
→ |
хоть |
least |
→ |
как минимум |
at least |
→ |
как минимум |
presumably |
→ |
предположительно |
spent |
→ |
потраченный |
- сложность не определена
aid |
→ |
помощь; содействие; поддержка |
stillness |
→ |
спокойствие; тишина; безмолвие |
the bare trees |
→ |
голые деревья |
now and then the sweet voice of a bird burst forth amidst the universal stillness |
→ |
Время от времени сладкий голос птицы вырывался среди всеобщей тишины; по временам тишина нарушалась мелодичным пением птиц |
All, save I, were at rest or in enjoyment |
→ |
Все, кроме меня, отдыхали или наслаждались; Все, кроме меня, вкушали покой и радость |
- сложность не определена
|